Оппозиционный метод. Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. Метод описания по лексико-семантическим группам




1

Раскрывается сущность оппозиционного анализа применительно к информационным моделям и информационным единицам Показаны принципы оппозиционного анализа в лингвистике. Показаны принципы оппозиционного анализа в информатике. Показано. что в лингвистике оппозиционный анализ является качественным анализом. Показано, что в информатике оппозиционный анализ является количественным анализом. Показано, что основой оппозиционного анализа является дихотомическое деление. Частное дихотомическое деление может приводить к оппозиционным элементам. Показаны необходимые и достаточные условия для получения оппозиционных пар на основе дихотомического деления. Недостатком оппозиционных пар в области информационных технологий является упрощение семантических конструкций. Рекомендовано развивать оппозиционный анализ в сочетании с теоретико-множественными моделями.

информационные модели

лингвистика

информационные технологии

оппозиционный анализ

оппозиционные переменные

оппозиционные пары

дихотомическое деление

качественный анализ

количественный анализ

1. Слободская Ю.В. Способы передачи чужой речи: оппозиционный анализ // Ярославский педагогический вестник. – 2010. – № 3. – С. 139–143.

2. Носова Е.А. Пресс-релиз как объект оппозиционного анализа //в сб. Речь. Речевая деятельность. Текст.– Таганрог: ТГПИ, 2012. – С. 323–327.

3. Кудж С.А., Цветков В.Я. Системный подход в диссертационных исследованиях // Перспективы науки и образования. – 2014. – № 3. – С. 26–32.

4. Майоров А.А. Системный геоинформационный анализ // Перспективы науки и образования. – 2014. – № 4. – С. 38–43.

5. Ожерельева Т.А. Сложность информационных ресурсов // Современные наукоемкие технологии. – 2014. – № 4. – С. 80–85.

6. Цветков В.Я. Некоторые аспекты анализа текста // Современные наукоёмкие технологии. – 2008. – № 6. – С. 84–85.

7. Соловьёв И.В. Общие принципы управления сложной организационно-технической системой // Перспективы науки и образования. - 2014. – № 2. – С. 21–27.

8. Lobanov А. А. Innovation Study Development in the Field of Surveying Production // European Journal of Economic Studies. – 2013. – Vol.(6). – № 4. - Р. 198–203.

9. Цветков В.Я. Использование оппозиционных переменных для анализа качества образовательных услуг // Современные наукоёмкие технологии. – 2008. – № 1 – С. 62–64.

10. Ожерельева Т.А. Развитие методов тестирования // Перспективы науки и образования. - 2013. – № 6. – С. 20–25.

11. Майоров А.А. Обучение при повышении квалификации в области наук о Земле // Перспективы науки и образования. - 2014. – № 2. – С. 70–76.

12. Tsvetkov V.Ya. Framework of Correlative Analysis // European Researcher. – 2012. – Vol. (23). – № 6-1. – Р. 839–844.

13. Цветков В. Я. Язык информатики // Успехи современного естествознания. – 2014. – №7. – С. 129–133.

14. Болбаков Р.Г. Анализ когнитивности в науке и образовании // Перспективы науки и образования. – 2014. – №4. – С. 15–19.

15. Елисеева А.Г. Семантический анализ языковых единиц: противопоставляемх по признаку действие-состояние. – Изд-во Моск. ун-та, 1977.

16. Ньюман Л. Анализ качественных данных //Социологические исследования. – 1998. – №. 12. – С. 101–114.

17. Новая философская энциклопедия// iph.ras.ru

18. Tsvetkov V.Ya. Dichotomous Systemic Analysis. Life Science Journal. – 2014. - № 11(6). – Р. 586–590.

19. Елсуков П.Ю. Формирование структурной модели при управлении энергосбережением // Вестник МГТУ МИРЭА. - 2014 – № 3 (4) – С. 135–145.

20. Тымченко Е.В. Структуризация информационных образовательных ресурсов // Управление образованием: теория и практика – 2014. – № 3.(15) – С. 181–188.

21. Соловьёв И.В. Сложная организационно-техническая система как инструмент исследования искусственных антропогенных систем // Дистанционное и виртуальное обучение. – 2014. – №1. – С. 5–23

22. Tsvetkov V.Ya. Opposition Variables as a Tool of Qualitative Analysis // World Applied Sciences Journal. - 2014. – 30 (11). – Р. 1703–1706.

Длительное время оппозиционный анализ применялся в лингвистике для анализа текстов речи. Например, применению оппозиционного анализа к категории «чужая речь» оппозиций позволяет более четко и структурированно отобразить сущность данного лингвистического явления применительно к способам передачи чужого высказывания . В работе раскрывается механизм, раскрывающий отношение признаков противопоставляемых явлений, для чего используется метод выделения крайних точек и шкала переходности. В области системных исследований также применяют этот метод. В работе используется дихотомический анализ, который по существу является оппозиционным для построения структуры объекта. Такой подход позволяет оценивать сложность по структуре объекта . Оппозиционный анализ привел к понятию оппозиционные переменные в лингвистике , в управлении, в логистике в образовании при коррелятивном анализ , и искусственных языках , в теории познания и пр. Это говорит о том, что оппозиционный анализ существенно расширил область применения и в первую очередь благодаря оппозиционным переменным.

Основным приложением оппозиционных переменных по прежнему остается семантика и качественный анализ . Однако представляет интерес развитие оппозиционного анализа в области наук об информации.

Дихотомический подход как основа оппозиционного анализа

Оппозиционный анализ является развитием дихотомического подхода. Дихотомия трактуется как деление надвое . Этот термин имеет два значения: свойство и как процесс или метод. Как свойство дихотомия означает раздвоенность или разделение. Наличие раздвоенности означает дихотомию. Как метод дихотомия обозначает процесс последовательного деления объекта исследования на две части, не связанные между собой .

При классификации дихотомией называют процесс логического деления класса на подклассы, который состоит в том, что делимое понятие полностью делится на два взаимоисключающих понятия. Это более сильное условие, чем просто деление надвое.

Поэтому есть все основания говорить о полной дихотомии и частичной дихотомии. Полная дихотомия с лингвистических позиций сохраняет объем понятия, с позиций семантики сохраняет все существенные признаки при делении, с позиций системного подхода сохраняет системные признаки . С этих позиций как свойство дихотомия означает раздвоенность и системную целостность. Такой подход позволяет формировать структурную модель , оценивать сложность или структурировать информационные ресурсы .

Частичная дихотомия заключается в разделении. Она может не сохранять объем понятия или исключать некоторые признаки. Главной ее целью является исследование двух важных признаков. Она используется при исследовании категориальных пар , таких как: «необходимое - свободное», «внутреннее - внешнее», «информационные потребности - материально-энергетические потребности» и т.п. С этих позиций как свойство дихотомия означает только раздвоенность и не обязательно антоганизм.

Преимуществом дихотомии является простота. При полной дихотомии человек имеет дело лишь двумя классами, которые исчерпывают объём делимого понятия. Если объект деления О полностью делится на два класса а и b, то это очень удобно. При этом одним из видовых отличий служит само основание деления а, а другим - его логическое дополнение b.

Пример: «человек» → «мужчины»; «женщины». О - человек, а - мужчины, b - женщины. Такое деление происходит в рамках одной категории. Здесь имеет место «целое» и результаты его деления: основание и логическое дополнение.

Однако при делении объёма понятия с использование отрицания «не» на два противоречащих понятия может быть неопределённой та его часть (логическое дополнение), к которой относится частица «не». Пример: «мебель» → «стол» и «не стол». О - мебель, а - стол. В часть не а - попадают объекты других категорий, например: животное, человек, автомобиль, самолет, планета Земля. Следовательно, при делении с использованием отрицания необходимо вводить дополнительное условие, ограничивающее область отрицания.

Особое место при дихотомическом делении занимают оппозиционные переменные, которые противоречат друг другу . Например, «достоинства - недостатки», «прибыль - убытки», «ускорение - торможение» и т.д. Часто оппозиционные переменные показывают крайние стороны и исключают промежуточные значения. В этом случае идет речь о частичном дихотомическом делении, поскольку одна оппозиционная переменная не является полным дополнением другой до целого и объем понятия уменьшается.

Методика

Методика оппозиционного анализа основана на выделении «крайних» точек значений оппозиционных переменных, образующих оппозицию, между которыми располагаются промежуточные значения. Возможна ситуация (бинарные величины), когда промежуточных значений нет. Например, 0 и 1 в двоичной системе. Эти ситуации наиболее удобны для анализа, но на практике часто встречаются промежуточные значения.

Если использовать опыт лингвистики и переносить его с обобщением в область информационных технологий, то коротко суть оппозиционного анализа сведется к следующим принципам . Подоппозицией информационных единиц понимают семантически существенное различие между информационными единицами, которые соотносятся с общим объектом или явлением. Можно назвать это дихотомией информационных единиц с семантически противоположными значениями или значениями, отрицающими одновременное существование.

Можно говорить о двух членах оппозиции как о переменных, можно говорить о системе оппозиции. Применительно к информационным наукам будем иметь в виду информационные семантические единицы , для которых можно рассматривать вопросы оппозиционного анализа.

Первый опыт систематизации типов оппозиций принадлежит Н.С. Трубецкому (1936), позже теория оппозиций была применена и в грамматике при рассмотрении морфологических и синтаксических категорий. Однако будем обращаться к работе Ю.В. Солодкиной , в которой дается анализ этого подхода с современных позиций. Н.С. Трубецкой выделял оппозиции по трем признакам: по отношению данной оппозиции ко всей системе оппозиций; по отношению между членами оппозиции; по объему смыслоразличения.

По отношению данной оппозиции ко всей системе оппозиций различают одномерные и многомерные оппозиции и изолированные и пропорциональные оппозиции.

По размерности оппозиция может бытьодномерной, если совокупность признаков, общих для обоих ее членов, не присуща больше никакому другому члену системы, илимногомерной, если основание для сравнения двух членов оппо-зиции распространяется и на другие члены той же системы;

По встречаемости оппозиция может быть изолированной (члены находятся
в отношении которое не встречается больше ни в какой другой оппозиции) илипропорциональной (отношение между членами одной оппозиции тождественно отношению между членами другой оппозиции);

По отношению между членами оппозиции выделяют : привативную оппозицию, когда один член отличается от другого наличием либо отсутствием различительной черты; градуальную оппозицию, когда члены отличаются друг от друга разной степенью проявления одного и того же признака; эквиполентную оппозицию, когда члены логически равноправны;

По объему смыслоразличительной силы оппозиция может быть постоянной (действие различительного признака не ограничено, и две единицы различаются во всех возможных положениях) или нейтрализуемой (в некоторых позициях признак лишается своей значимости) .

Элементы, объединенные друг с другом в оппозиции, должны обладать двумя типами признаков: общими и частными. Это вытекает из дихотомического деления. Дихотомия соотносится с общим объектом или явлением О который делиться на две части а и b. При этом части могут быть оппозиционными или дополняющими. Общие признаки отражают отношение делимых частей с целым. Частные признаки при дихотомическом делении на части могут быть сходными и различительными. Если при делении части имеют только различительные признаки, то это может говорить об оппозиции, однако это не является достаточным основанием оппозиции.

Если при делении целого части имеют только различительные признаки и эти признаки антагонистические, то в этом случае мы получаем оппозиционные элементы. Эти элементы могут быть оппозиционными переменными, если они могут принимать разные значения, оставаясь в оппозиции друг к другу.

При анализе оппозиции большую роль играет окружение, в котором находится объект исследования. Например, оппозиционная пара «достоинства - недостатки» в зависимости от условий и целей может существенно менять свои характеристики. Достоинства могут переходить в недостатки, а недостатки в достоинства. Особенно характерно это для экспертного оценивания, когда один эксперт относит к недостаткам то, что другой относит к достоинствам. Следовательно, информационная ситуация, в которой находится объект, является фактором, влияющим на значение информационных переменных и результат анализа.

Основными элементами, в области информационных технологий, для которых возможно проведение оппозиционного анализа, являются семантические информационные единицы . В области образования оппозиционные переменные широко используют при проверке знаний, в частности при компьютерном тестировании . Широко известен метод теста Краудера , который основан на частичной дихотомии и применяется для оценки знаний. В модельном варианте оппозиция представляется бинарной парой 0, 1. Это позволяет обрабатывать большие массивы информации на компьютере, которые не в состоянии обработать отдельный человек.

Еще одно отличие информационного подхода от классического лингвистического в том, что в лингвистике оппозиционный анализ является видом качественного анализа . Качественный анализ связан с экспертом, то есть содержит элемент субъективизма. В области информационных технологий возможно введение количественных критериев. Это дает возможность проведения количественных оценок разными специалистами безотносительно к их предубеждениям и привычкам. Это повышает независимость и объективность оценки.

Существенное различие качественного и количественного анализа прослеживается на примере кодировки. При количественном исследовании кодирование практически не включает семантических процедур и основано на эквивалентном преобразовании одного вида информации в другой. При количественном исследовании кодировка - техническая рутинная процедура, выполнение которой, как правило, выполняет операционный персонал или техническое устройство . С точки зрения информационных технологий такая процедура означает импульсно-кодовую модуляцию, то есть замену аналогового кода дискретным с полным сохранением информативности и с повышением помехоустойчивости. При этом существует повторяемость и воспроизводимость результата разными специалистами. Уровень квалификации не играет существенной роли при получении результата.

При качественном исследовании кодирование выполняет семантические и преобразовательные функции и имеет другое значение. С точки зрения информационных технологий такая процедура означает ввод дополнительной информации субъективно экспертом и преобразование этой информации также субъективное. При этом отсутствует повторяемость и воспроизводимость результата разными специалистами. Уровень квалификации играет существенную роль при получении результата.

Оппозиционные переменные, если их возможно ввести, создают возможность перехода к количественным методам анализа. Информационные модели и информационные единицы - более структурированные и формализованные объекты в сравнении с лингвистическими объектами и единицами. Это позволяет повысить эффективность оппозиционного анализа в области информационных моделей и информационных единиц.

Заключение

Оппозиционный анализ основан на триаде: объект; первая оппозиция; вторая оппозиция. Оппозиционный анализ является новым инструментом анализа в области информационных технологий и в области искусственного интеллекта. В области информационных технологий он чаще всего основан на использовании бинарных оппозиционных переменных. Это позволяет обрабатывать большие массивы информации и проводить объективный анализ. Недостатком подхода является то, что при анализе сложных семантических конструкций он упрощает содержание и исключает смысловой анализ сложных моделей или вариантов. В частности при анализе семантического окружения оппозиционный анализ уступает место теоретико-множественным моделям. Поэтому перспективным на наш взгляд является развитие оппозиционного анализа в сочетании с теоретико-множественными моделями.

Библиографическая ссылка

Ожерельева Т.А. ОППОЗИЦИОННЫЙ АНАЛИЗ ИНФОРМАЦИОННЫХ МОДЕЛЕЙ // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. – 2014. – № 11-5. – С. 746-749;
URL: https://applied-research.ru/ru/article/view?id=6219 (дата обращения: 16.07.2019). Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»

ВЕСТНИК РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК, 2015, том 85, № 9, с. 800-804

ИЗ РАБОЧЕЙ ТЕТРАДИ ИССЛЕДОВАТЕЛЯ

Б01: 10.7868/80869587315080319

Выявление и классификация различных типов знания по сей день остаётся актуальной задачей. Авторы сосредоточивают своё внимание на неявном типе знания, которое представляет огромный интерес с точки зрения прояснения механизмов познания, а значит, и возможности уменьшения ошибочных и ложных результатов когнитивной деятельности. Авторы публикуемой статьи определяют сущность неявного знания и его разновидности, используя целый ряд методологических подходов, суммируя и критически осмысливая результаты, полученные другими исследователями.

НЕЯВНОЕ ЗНАНИЕ: ОППОЗИЦИОННЫЙ ЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ

И ТИПОЛОГИЗАЦИЯ

А.С. Сигов, В.Я. Цветков

Термин "неявное знание" был предложен британским философом М. Полани в конце 1950-х годов . В то время сформулированная им концепция была значительным шагом вперёд на пути понимания многообразия форм знания, но сегодня она нуждается в дополнении, а результаты последующих исследований и появившиеся теории - в обобщении. Одна из задач настоящей статьи заключается в проведении такого обобщения в отношении различных типов неявного знания и причин его возникновения. Однако прежде всего необходимо выделить предмет нашего исследования и его основные характеристики, для чего будет использован оппозиционный логический анализ.

СИГОВ Александр Сергеевич - академик, президент Московского государственного университета информационных технологий, радиотехники и электроники (МИРЭА). ЦВЕТКОВ Виктор Яковлевич - доктор технических наук, профессор НИУ "Высшая школа экономики".

[email protected]; [email protected]

Неявное знание как оппозиционная переменная.

Оппозиционный логический анализ (ОЛА) не следует путать с оппозиционным анализом в лингвистике. Оппозиционному логическому анализу предшествует структурный анализ, ориентированный на выявление логических единиц, и качественный анализ, ориентированный на отнесение этих единиц к одной категории. Такие единицы находятся между собой в отношении категориальной эквивалентности.

Основу ОЛА составляют оппозиционные переменные , связанные между собой парадигматическим отношением "или". Если члены оппозиции семантически равноправны, отношение между оппозиционными переменными определяют как эквивалентную оппозицию.

Разъясним условие категориальной эквивалентности членов оппозиционной пары. Среди оппозиционных единиц достаточно часто встречаются единицы, образованные через отрицание . Например, переменная "точка на плоскости" даёт оппозицию "не точка на плоскости". Точка на плоскости описывается алгебраически функцией двух переменных и геометрически - точкой. Это категория "точечный объект". Оппозиция "не точка на плоскости" может описывать точку на криволинейной поверхности, и тогда мы снова имеем дело с категорией точечных объектов - доминирующий элемент переменной сохранился, изменились только его атрибуты. Оппозиция в данном случае трактуется как "точка не на плоскости". Оппозиция "не точка на плоскости" может также описывать "не точку", следствием чего будет нарушение категориальной эквивалентвы-ступать другие категориальные объекты, например, шар, гипербола или парабола, то есть другие категориальные объекты.

Исследование неявного знания приводит к оппозиционной паре "неявные знания - явные знания" . Взяв в качестве исходной единицы "знание", получаем ещё две оппозиционные пары: "знание - незнание" и "знание - не знание". Третья пара в отличие от первой и второй не удовлетворяет условию категориальной эквивалентности и не может быть объектом ОЛА. К настоящему времени удалось выделить различные виды и типы знаний, и для дальнейшего анализа мы будем использовать их дихотомическое разложение на оппозиционные пары (рис.) .

Неявные знания занимают промежуточное положение между знанием и незнанием. Целью познавательной деятельности человека является получение явного знания, а неявное служит для этого основой . Например, предпосылочное знание, близкое по своим характеристикам к неявному знанию, на основе когнитивных процессов позволяет получать "апостериорное", то есть явное, знание .

Анализ оппозиционной пары "явное знание - неявное знание" даёт возможность выявлять сходства и различия между этими видами знания, а значит, позволяет получить более точное определение интересующего нас феномена. С позиций системного подхода явное знание является формализованным, целостным, интерпретируемым, логически организованным, достоверным, коммуникативным, а в плане своих когнитивных характеристик - обозримым, воспринимаемым, понимаемым и интерпретируемым .

Формализованность явного знания состоит в том, что оно может быть выражено и передаваться посредством естественного или специального информационного языка, существовать в виде текстов, описываться аналитическими выражениями. Будучи эксплицитным, то есть выраженным в понятиях и суждениях, оно тем самым носит объективный характер. Такое знание должно быть представлено в результатах научных исследований.

Явное знание - целостностное, поскольку всегда выступает в качестве совокупности знаний, достаточных для того, чтобы служить средством решения некоторой задачи или группы задач. Расчленение такой совокупности создаёт фрагментарное знание, с помощью которого решение задачи невозможно. Таким образом, целостность знания подразумевает эмерджентность, несводимость свойств совокупности, а точнее, системы, к свойствам её частей.

Интерпретируемость явного знания заключается в его доступности для интерпретации разными субъектами (при условии, что они имеют равный интеллектуальный уровень) без использования дополнительных средств, а свойство логической организации подразумевает, что знание этого типа логически последовательно и от-

Оппозиционные пары различных видов знания

дельные его части или фрагменты не противоречат друг другу. Коммуникативность явного знания означает принципиальную возможность его передачи, в том числе от одного субъекта другому.

Когнитивные свойства явного знания связаны с субъективным человеческим восприятием и ограниченными способностями человека по восприятию информации и являются качественными порядковыми переменными. Если знание не обозримо, то оно не воспринимаемо и не интерпретируемо; если обозримо, но не воспринимаемо, то его нельзя понять и интерпретировать, а при условии, что оно обозримо, воспринимаемо и доступно для понимания, возможны случаи, когда его нельзя интерпретировать. Таким образом, только совокупность этих свойств определяет знание как явное с точки зрения его когнитивных характеристик, поэтому оно представляет собой не просто целостную конструкцию, но конструкцию, объединённую свойством порядка.

В итоге мы получаем два ракурса рассмотрения явного знания - во-первых, как системы и, во-вторых, через призму его когнитивных характеристик. При этом явное знание с позиций системного подхода предстаёт совокупностью, допускающей коммутативность своих элементов, тогда как когнитивный феномен требует отношения порядка и запрещает коммутативность составляющих его элементов. Эти два определения дополняют друг друга и служат основой анализа неявного знания.

В целом можно заключить, что явные знания не связаны или слабо связаны с субъектом, поэтому сразу опознаются, легко передаются и усваиваются, а потеря свойств системности переводит явное знание в неявное. Когнитивные свойства знания определяют различие между явными и неявными знаниями на уровне дидактических принципов: явные отвечают принципам естественности, доходчивости, понятности, доступности, наглядности, неявные - не всегда естественны, недоходчивы, непонятны, часто бывают недоступны, ненаглядны. Другими словами, по

СИГОВ, ЦВЕТКОВ

дидактическим признакам свойства неявного знания образуют оппозиционные пары свойствам явного знания .

Явное и неявное знание и проблема кодификации. Своей популяризацией концепция и понятие неявного знания обязаны японскому учёному И. Нонаке . Он предложил одну из наиболее широко цитируемых теорий в области управления знаниями - модель SECI (Socialization, Exter-nalization, Combination, Internalization - социализация, экстернализация, комбинация, интерна-лизация). Она позволяет представить по спирали процессы управления знаниями на основе взаимодействия между явным и неявным знанием. Социализация означает переход от неявного к неявному знанию (например, обмен знаниями с учётом накопленного опыта), экстернализация - переход от неявного к явному знанию (публичное представление знаний, что делает их доступными), комбинация - переход от явного к явному знанию (изготовление прототипов, развитие идей в публикациях и т.д.), интернационализация - переход от явного к неявному знанию (когда явное знание становится частью знаний индивидуума и средством создания нового неявного знания). Такое развитие по спирали способствует приращению знания и развитию отношений между явным и неявным знанием. Работы Нонаки повысили интерес к проблеме неявного знания со стороны разных специалистов - психологов, философов, экономистов, специалистов в области управления, искусственного интеллекта и информатики, сделав её междисциплинарной и существенно поспособствовав её исследованию.

Следующим этапом стало рассмотрение вопроса о кодификации неявного знания, предпринятое профессором Маастрихтского университета Р. Коуэном и его соавторами . Концепция Коуэна строится на различении неартикулируе-мого (неявного) знания и полностью кодифицированного (формализованного) явного знания. Обобщением этих исследований, пусть и с определённой натяжкой, можно считать работу К. Кимбла . Недостатком подходов Кимбла и Коуэна является то, что в качестве критерия явного и эксплицитного знания они выбирают его кодификацию, интерпретируемую ими на основе подхода К. Шеннона. Однако Шеннон не занимался знанием и не описывал его, предложенная им кодификация - это формализация передаваемого сообщения в технических системах безотносительно к его смысловому содержанию. Кроме того,

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст . Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут . Стоимость одной статьи — 150 рублей .

Пoхожие научные работыпо теме «Общие и комплексные проблемы естественных и точных наук»

  • «ДНЕВНИКИ» М.М. ПРИШВИНА 1940-1943 ГГ

    МАМОНОВ А.В. - 2013 г.

  • Усиление регулирующего влияния норм повседневной реальности в современном обществе

    БАНДУРИН АЛЕКСАНДР ПЕТРОВИЧ - 2012 г.

  • ЭВОЛЮЦИЯ ПОЛИТИЧЕСКИХ ПРИОРИТЕТОВ США В ИРАКЕ

    СУШЕНЦОВ АНДРЕЙ АНДРЕЕВИЧ - 2010 г.

  • НОВЫЕ ВЫВЕСКИ И СТАРЫЕ СМЫСЛЫ. ПОПЫТКА МЕТОДОЛОГИЧЕСКОГО ОСМЫСЛЕНИЯ

    МАТЛИНА СЛАВА ГРИГОРЬЕВНА - 2010 г.

ПРИЕМ ОППОЗИЦИИ. Способ исследования, в основе которого лежит: 1) противопоставление языка (парадигмы) и речи (контекста); 2) признание неравноправности членов оппозиции. Эти принципы предопределяют методику оппозиционного анализа. Оппозиционному анализу, как правило, предшествует компонентный анализ, ориентированный на выявление дифференциальных (различительных) признаков языковых единиц. Затем начинается собственно оппозиционный анализ, заключающийся в отборе категориальных (инвариантных) дифференциальных признаков, релевантных (существенных) для данной категории. Следующий этап – определение неравномерности членов оппозиции. Один из членов оппозиции выступает как сильный (признаковый, маркированный), второй – слабый член оппозиции (беспризнаковый, немаркированный). Сильный член оппозиции сигнализирует о семантическом признаке и соотносит грамматическую категорию с внесистемной действительностью. Слабый член оппозиции не выражает эксплицитно семантического признака, но может выразить его имплицитно. Р.О. Якобсон, анализируя пару телка – теленок, рассматривает слово «телка» как маркированный член оппозиции, всегда обозначающий самку, тогда как слово «теленок» может обозначать и самца и самку. Анализ оппозиции как неравноправного противопоставления привел к созданию методики вторичных функций, контекстного анализа и нейтрализации. Третий принцип оппозиционного анализа – учет контекста: невыраженность содержательного признака члена оппозиции делает его зависимым от контекста, порождает его частные значения и вторичные функции. Следовательно, оппозиционный анализ начинается с компонентного анализа и завершается контекстным. Собственно оппозиционными являются следующие правила: 1) отбор дифференциальных признаков; 2) неравноправная интерпретация признаков. Использование оппозиционного приема привело к тому, что сама грамматическая категория была истолкована как привативная оппозиция. Например, Штеллинг рассматривал грамматическую категорию как противопоставление двух и не более взаимоисключающих друг друга по значению рядов и групп форм. Р.О. Якобсон всю систему русского глагола интерпретировал как набор бинарных привативных оппозиций. Система падежа русского имени существительного также рассматривалась им как система привативных оппозиций. Он дихотомически разбил все падежи на привативные оппозиции, положив в основу деления признаки объемности, периферийности и направленности. Полученная им оппозиционная иерархия признаков наиболее наглядно предстает в таблице:

Падежи
Признаки И. п. В. п. Д. п. Т. п. П. п. Р. п. Всего
Объёмность
Периферийность
Направленность -
-
- -
-
+ -
+
+ -
+
- +
+
- +
-
- 2
3
2
Итого 0 1 2 1 2 1 7
Оппозиционная методика восходит к более абстрактному уровню анализа. В узком смысле слова оппозиционный анализ основывается на привативной пропорциональной оппозиции. Равнозначные оппозиции используются в логико-психологических и парадигматических приемах. Градуальные оппозиции связаны с использованием приема поля.
ПРИЕМ ОТНОСИТЕЛЬНОЙ ХРОНОЛОГИИ. Такой способ исследования, при котором устанавливается древность одного факта сравнительно с другим. В области фонетических явлений первое изменение заднеязычных в шипящие в славянских языках древнее первого изменения заднеязычных в свистящие: [ч] > [ж], [к] > [ч], [х] > [ш] и [г] > [з], [к] > [ц], [х] > [с]. Смягчение заднеязычных согласных в свистящие признается более поздним.
ПРИЕМ ПОНЯТИЙНОГО ПОЛЯ. Прием И. Трира, состоящий в том, что в центре семантического поля находится концепт – семантическая доминанта, представленная набором семантических признаков, объединенных: 1) общим понятием; 2) родовым понятием; 3) темой (предметной отнесенностью). Наличие в центре многосемного компонента дает возможность развертывать его таким образом, что происходит сокращение семантических признаков и удаление анализируемой единицы от центра. Крайние периферийные элементы в разной степени удалены от набора признаков семантической доминанты, в результате чего они приобретают семантическую определенность, характеризуемую как степень семантического тяготения и семантического расстояния. Разновидности приема понятийного поля: 1) методика поля слова; 2) прием лексико-грамматического поля. При анализе поля слова семантическим центром является значение слова, которое выступает как набор семантических признаков моносем. При этом исследуются отдельные значения слова: 1) оттенки; 2) лексико-семантические варианты; 3) связи данного слова с другими словами; 4) отдельные значения слов.
ПРИЕМ ПРИЗНАКОВОГО СОПОСТАВЛЕНИЯ. Способ исследования, при котором
основанием сопоставления избирается какое-либо явление того или иного языка, признаки
этого явления.
ПРИЕМ СЕМАНТИЧЕСКОЙ ВАЛЕНТНОСТИ СЛОВА. Методика «смыслового поля» (Веdeutungsfeld или поле В. Порцига), изучающая семантическую сочетаемость разных частей речи. Среди методик приема семантической валентности слова наиболее известны методика постоянного и переменного контекста, разработанная Н.Н. Амосовой и применяемая для изучения свободных и фразеологических сочетаний слов, а также методика семантико-синтакси-ческих дистрибутивных формул, используемая в основном для изучения семантики глагола.
ПРИЕМ «СЛОВ И ВЕЩЕЙ» (Worter und Sachen). Прием, основанный на изучении значения слова в тесной связи с реалемой (вещью и понятием), которую слово называет. При этом значение слова раскрывается через описание реалем, свойства которых обнаруживаются и иллюстрируются примерами употребления слова. Впервые прием «слов и вещей» начал применяться в энциклопедических словарях, поэтому он также называется энциклопедическим приемом изучения слов. Термин «прием слов и вещей» был предложен Р. Мерингером и Г. Шухардтом для историко-социальных исследований. Позднее он стал использоваться при изучении и описании лексики современного языка, а также в этнографических исследованиях и толковых словарях.
ПРИЕМ ТЕМАТИЧЕСКИХ ГРУПП. Способ исследования лексики, при помощи которого на основе той или иной предметно-тематической отнесенности подбирается совокупность
слов, которая подвергается специальному изучению. Тематические группы составляются на основе, в первую очередь, субстантивной лексики: 1) названий жилищ, построек, населенных пунктов и водоемов; 2) экзотизмов. В качестве больших тематических групп может изучаться терминологическая лексика. Лексемы, объединенные в тематические группы, исследуются при помощи различных методик: 1) применение энциклопедических характеристик; 2) выявление значения и компонентного состава, 3) анализ лексико-семантических групп; 4) подбор синонимических рядов. Таким образом, предметно-тематическая группировка слов не всегда завершается социологической – одной из форм внешней интерпретации, но она может интерпретироваться в лексико-семантическом аспекте, в связи с чем будет применяться не внешняя, а внутренняя интерпретация, ориентированная на изучение языковых парадигм, полей и других
семантических групп.
ПРИЕМ ХРОНОЛОГИЗАЦИИ. Способ исследования, при котором языковые факты получают абсолютную и относительную временную характеристику. При историко-сравнительном изучении абсолютная хронология является датировкой – установлением первой фиксации изучаемого факта или явления. Открытие, издание, сплошное обследование памятников письменности, создание исторических словарей и монографий – это непременное условие точного исторического изучения конкретного языка. При историко-сравнительном изучении используется также прием относительной хронологии. Например, анализ перехода [е] > ["о"], показывает, что в словах полет, дед, отец вначале исчез [ь] и отвердел [ц], затем произошел переход [е] > ["о"]. Эти явления имеют разную хронологию, т.е. относительную.
ПРИЕМ ЯЗЫКОВОГО СОПОСТАВЛЕНИЯ. Способ исследования, при котором основой сопоставления выступает какой-то один язык.
ПРИЕМЫ ВНЕШНЕЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ. Способы деятельности, направленной на изучение языковых единиц, подразделяемые на два вида: 1) интерпретация языковых единиц со стороны их связей с неязыковыми явлениями (социологические приемы, логико-психологи-ческие, артикуляционно-акустические); 2) интерпретация языковых единиц по их связи с другими единицами языка (внешние для единиц изучаемого яруса приемы, но не выходящие за пределы языковой структуры: приемы межуровневой интерпретации; дистрибутивная методика, раскрывающая особенности изучаемой единицы через ее окружение).
ПРИЕМЫ ВНУТРЕННЕЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ. Способы исследования, ориентированные на изучение внутреннего строения языковых единиц. Выделяются три вида приемов внутренней интерпретации: 1) приемы классификации и систематики, направленные на выделение различных групп, разрядов, классов языковых единиц; 2) парадигматические приемы, в том числе оппозиционный и прием семантического поля, а также синтагматические приемы, в том числе позиционные, направленные на анализ строения выделенных единиц и категорий, их образцов; 3) приемы преобразований, в том числе трансформационная методика.
ПРИЕМЫ КЛАССИФИКАЦИИ И СИСТЕМАТИКИ. Приемы внутренней интерпретации, при которых множество изучаемых предметов или явлений на основе сходных или различных признаков разбивается на отдельные группы и подчиненные множества – классы. В лингвистике в основном используются классификации, построенные на основе родовидового и дихотомического деления объема понятий. При использовании приемов классификации и систематики наряду с процедурой деления понятий существенным считается выбор основания такого деления, т.е. набора признаков, который характеризует родовое понятие, общее понятие или маркированный член логической оппозиции. Набор признаков и охват фактов языка у разных исследователей отличаются, в связи с чем в лингвистике широко распространены конкурирующие классификации. С логической точки зрения, классификация должна подчиняться правилам деления понятий. В лингвистических классификациях в ряде случаев не соблюдаются эти правила, поэтому классификационный прием выступает зачастую как прием систематики без достаточной его логической обоснованности. Однако требование соблюдать логические правила выдвигается во всех школах лингвистического логизма, особенно в логико-математической.
ПРИЕМЫ КУЛЬТУРНО-ИСТОРИЧЕСКОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ. Приемы, обусловленные связью истории языка с историей народа. Основные приемы культурно-исторической интерпретации: 1) социологическая периодизация истории литературного языка; 2) установление связи истории литературно-письменного языка с историей деловой письменности и языком художественной литературы; 3) прием жанровой интерпретации лексических, синтаксических и морфологических явлений языка; 4) прием стилистической характеристики.
ПРИЕМЫ МЕЖУРОВНЕВОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ. Способы исследования, при которых единицы смежного яруса или более мелкие единицы одного и того же яруса используются как единицы лингвистического анализа. При межуровневом анализе на свойства изучаемых явлений смотрят с точки зрения смежного яруса, что открывает новые особенности изучаемых явлений и помогает установить межуровневые связи. Самые распространенные приемы – прием морфологического синтаксиса и морфемной морфологии.
ПРИЕМЫ ПАРАДИГМ И ПАРАДИГМАТИЧЕСКАЯ МЕТОДИКА. Приемы, широко применяемые при изучении языковых категорий. В этом случае языковые явления рассматриваются как компоненты категории, представляющей собой набор языковых единиц. Парадигма понимается как образец, извлекаемый из речевого материала, но полностью одновременно не реализуемый и не используемый. Таким образом, парадигматическая методика предстает как один из способов моделирования языка. Парадигматическая методика вначале полнее всего была разработана как прием морфологических парадигм при изучении словоизменения и формообразования. В этом случае парадигма понималась как совокупность словоформ данного слова или словоформ данной части речи. Парадигматическая методика ориентирована на всестороннее изучение морфологического образца – его соответствия фактам языка, реального состава словоформ, структуры самой парадигмы и ее компонентов (словоформ). С точки зрения соответствия парадигмы фактам языка исследуются ее комплексность/некомплексность (дефектность), а также вариантность, лежащая в основе языковой избыточности. При этом традиционное языкознание предлагает объяснение причин расхождений между образцом и его реализацией. Сами парадигмы трактуются как динамические системы с разной устойчивостью (продуктивностью и активностью). Понимание грамматической категории как значения, а языка как парадигматики привело к широкому использованию парадигматической методики. Выделяются синтаксические и лексико-семантические парадигмы, соответственно возникают приемы семантических (лексикологических) и синтаксических парадигм. Создаются фонологические парадигмы как результат экстраполяции приема морфологических парадигм. Универсализация парадигматической методики привела к ее логической интерпретации. С одной стороны, она сближается с инвариантной методикой и анализом метаязыка. С другой стороны, парадигматическую методику использовали как частный случай оппозиционного анализа.
ПРИЕМЫ ПРЕОБРАЗОВАНИЙ. Способы исследования, опирающиеся на понимание языка как процесса, как динамической структуры, отдельные единицы которой связаны друг с другом. Они возникли в разных направлениях лингвистики: 1) в сравнительно-историческом языкознании; 2) в логической лингвистике; 3) при стилистическом анализе художественного текста. В сравнительно-историческом языкознании приемы преобразований используются: 1) для выявления хронологической последовательности языковых явлений; 2) определения их хронологии; 3) реконструкции древнейших праформ. В логической лингвистике приемы преобразований привлекались: 1) для анализа семантических особенностей синтаксических структур; 2) для определения значений омонимичных форм (вижу стол ПРИЕМЫ СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ. Способы исследования, основанные на анализе семантических признаков языковых единиц, выраженных в разной степени и имеющих различную степень близости друг к другу. Приемы семантического поля предполагают построение модели по принципу «центр-периферия» с условием постепенных переходов, непрерывности развертывания семантических признаков. В центре могут находиться семантические структуры, построенные по принципу привативной оппозиции, семантической парадигмы, пучка семантических признаков. Ранее всего полевая семантическая методика начала применяться при изучении лексических значений. Применялись различные методики, в результате чего были разработаны два основных приема семантического поля: 1) прием понятийного поля; 2) прием семантической валентности слова

В 1926 г. по инициативе известного чешского языковеда В. Матезиуса был создан Пражский лингвистический кружок. Б. Трнка, Б. Гавранек, Я. Мукаржовский, Й. Вахек. Позднее к Пражскому лингвистическому кружку примкнули Й. Коржинек, В. Скаличка, Л. Нозак и др. В работе Кружка принимали деятельное участие и русские лингвисты, работавшие за рубежом: Н. С. Трубецкой , С. О. Карцевский и Р. О. Якобсон . ПЛК издавал серию своих «Трудов», а с 1935 г.- периодический журнал «Slovo a slovesnost».

Пражские же структуралисты отвергли положение о противопоставленности синхронного и диахронного анализа Соссюра.

Одно из крупнейших достижений ПЛШ - признание того, что системный, структурный анализ необходим и в области диахронии. Пражские структуралисты восприняли и творчески переработали также соссюровскую концепцию языка и речи. Трубецкой считает, что эти два аспекта, языкового процесса настолько разнородны, что их звуковую сторону должны изучать разные науки: «...Учение о звуках речи, имеющее дело с конкретными физическими явлениями, должно пользоваться методами естественных наук, а учение о звуках языка в противоположность этому - чисто лингвистическими методами <...>. Мы будем называть учение о звуках речи фонетикой, а учение о звуках языка - фонологией».

Понятие функции развили в представление о языке как о функциональной системе. Этот функционализм Пражской школы, обоснованный в 20-е годы Якобсоном, был подтвержден в 1958 г. в тезисах, представленных Б. Гавранеком, К. Горалеком, В. Скаличкой и П. Тростом

Пражские языковеды вводят в лингвистическую проблематику проблему структуры - проблему структурного характера языка и взаимосвязанности его частей.

Различные цели высказывания определяют функции языка. Представители Пражской школы всегда утверждали, что ни один язык не существует в вакууме ; язык существует в языковом коллективе => обслуживает коммуникативные и экспрессивные нужды

Две основные функции речевой деятельности: 1)социальная функция 2) экспрессивная функция.

Если существуют разные функции речевой деятельности, им должны соответствовать разные функциональные языки. Они отмечают следующее соотношение между функциями литературного языка и функциональными языками:

Функции литературного языка:

а) коммуникативная;

б) практически специальна;

в) теоретически специальная;

г)эстетическая > язык сообщений.

Функциональные языки: а) разговорный; б) деловой; в) научный; г) поэтический.

Проблемы фонологии и морфонологии

В конце 20 - начале 30-х годов большинство исследований пражских лингвистов было посвящено фонологии - новой лингвистической дисциплине, созданной русским ученым Н. С. Трубецким.

Учение о звуках речи, имеющее дело с конкретными физическими явлениями и пользующееся методами естественных наук , Трубецкой называет фонетикой , а учение о звуке языка , общем и постоянном у всех членов данной языковой общности,- фонологией .

Фонетика – звуки языка (идеальное), Фонология – звуки речи (реальное)

«Основы фонологии» Трубецкого (1939) -исследуются фонологические системы более 100 языков; подвергются анализу все основные понятия фонологии: фонемы, ее признаков, оппозиции фонем, позиции и нейтрализации противопоставленных фонем, сочетания фонем и их положения в системе языка.

Так как ф онология изучает то, что в составе звука несет определенную функцию, то Трубецкой разделяет ее на три части (по предмету):

1) кульминативная (вершинообразующая), функция звука (указывающая, какое количество слов и словосочетаний содержится в предложении; сюда относится, например, главное ударение в словах немецкого языка)

2) делимитативная (разграничительная) функция (указывающая границу между двумя единицами: морфемами, словами, устойчивыми словосочетаниями)

3) дистинктивная (смыслоразличительная) функция.

На первое место в учении о смыслоразличении Трубецкой выдвигает понятие оппозиции - фонологической и нефонологической . Звуковые противоположения, которые могут дифференцировать значения двух слов данного языка, мы называем фонологическими (или фонологически-д истинктивными или смыслоразличительными) оппозициями. Наоборот, такие звуковые противоположения, которые не обладают этой способностью, мы определяем как фонологически несущественные, или несмыслоразличительные». Например, в русском языке оппозиция гласных [о] и [а] является фонологической , так как есть ряд слов, различающихся только этими звуками (мол - мал, дом - дом). Наоборот, нефонологической для русского языка является оппозиция лабиализованного (огубленного) [с~] (~ - показатель огубленности) в слове суд нелабиализованному [с] в слове сад, так как эта оппозиция не играет роли в различении слов.

Фонема - это совокупность фонологически существенных признаков, свойственных данному звуковому образованию.

Звуки никогда не являются фонемами, поскольку фонема не может содержать ни одного фонологически несущественного признака, что для звука речи фактически неизбежно. Конкретные звуки являются, скорее, лишь материальными символами фонем. Отсюда следует, что фонема может реализоваться в ряде различных звуков.

ПЛК выделяют обязательные, факультативные и индивидуальные варианты фонем.

1) Обязательные варианты фонем , в свою очередь, могут быть:

а. Позиционные варианты зависят от положения фонемы относительно ударения, характера слова, мелодики речи и т. д.

б.Комбинаторные возникают в результате взаимодействия фонем в потоке речи.

в. Стилистические варианты фонем определяются разными стилями произношения.

2) Факультативные часто возникают в результате диалектных различий.

3) Индивидуальные обусловливаются особенностями речи отдельных людей.

Трубецкой считает, что для определения фонологического содержания фонемы необходимо включить ее в систему фонологических оппозиций , которые обнаруживают определенный порядок, или структуру.

Основаниями классификации фонологических оппозиций являются:

а) их отношение ко всей системе оппозиций в целом

б) отношения между членами оппозиции

в) объем их смыслоразличительной силы.

При классификации оппозиций по отношению между их членами выделяются следующие типы:

1) привативные , т. е. такие, когда один член оппозиции отличается от другого наличием или отсутствием различительного признака;

2) градуальные , члены которых характеризуются различной степенью, или градацией, одного и того же признака;

3) эквиполентные (равнозначные), когда оба члена оппозиции логически равноправны, т. е. в одинаковой степени маркированы

Наконец, по объему смыслоразличительной силы оппозиции делятся на постоянные и нейтрализуемые.

В качестве особого раздела фонологии Пражская лингвистическая школа выделяла морфологическую фонологию, или морфонологию (исследование морфологического использования фонологических средств какого-либо языка)

Объектом морфонологии является исследование фонологической структуры морфем, изучение комбинаторных звуковых изменений, которым подвергаются отдельные морфемы в морфемных сочетаниях, и наконец, изучение звуковых чередований, выполняющих морфологическую функцию.

Исследования пражских лингвистов в области грамматики

Вилем Матезиус : "Попытка создания теории структурной грамматики" (1936), "Язык и стиль" (1942) и др.

Язык создан главным образом для общения , и любое реальное высказывание состоит из двух актов :

    сегментировании окружающей действительности и наименование полученных отрезков средствами языка;

    объединение этих средств в рамках высказывания. Два аспекта описания грамматики языка: функциональная ономатология и функциональный синтаксис

    Учение Матезиуса об актуальном членении предложения (АЧП) изложено в его работе "О так называемом актуальном членении предложения" (1947);

    Первое – это известное формально-грамматическое разделение предложения на его члены;

    АЧП: выделяется основа высказывания, т.е. исходная точка сообщения, то, что в данной ситуации является известным для слушателя и ядро высказывания – то, что говорящий сообщает об исходной точке;

    Актуальное членение выступает как основной фактор, определяющий порядок слов в предложении;

! Матезиус, отказавшись от логико-психологической интерпретации, исходит непосредственно из коммуникативной функции предложения как единицы сообщения